.de 是德国的国别后缀,也是世界上最流行的域名后缀之一。对于国人来说,容易理解“de”就是“德”(实际上来源于德语 Deutschland),同时也是“的”的拼音,所以也有人注册当作个性域名。
.de 曾经不完全开放给德国以外的人注册,外国人注册时需要提交一个德国的地址。现如今 .de 已经可以由外国人注册,但持有时可能会被注册局要求指定一位在德国的代表。
从三家注册商探究注册条件
我个人比较中意或常用的注册商中,支持 .de 域名注册的有三家:Gandi、Netim、Dynadot。当我不太清楚某个后缀的注册规则时,就会去域名商找域名详情页,通常都会描述相应限制。
Dynadot
打开 Dynadot 的 .de 域名专页,支持中文,上面直接写着:
但.DE并不是为德国人专门设置的,任何人都能注册.DE域名!
在下方“域名信息”表格中,“限制条件”也是“无”。
Netim
Netim 的 .de 域名详情页是英文,其中有一个问答:
What are the conditions to register a .de domain name?
There is no specific procedure related to the registration of a domain name.
.DE domain names are allocated on a "first come, first served" basis.
大意为注册 .de 域名不需要特别的过程,遵循先到先得原则。
Gandi
Gandi 也支持中文,不过偏向台湾地区用词。展开 .DE 网域名称的规则:
注册: .DE 域名开放给所有人注册。若域名所有人不住在德国,则必须指定一个注册德国的居住代表 (不可用邮政信箱),以接收官方文件或是法院文件。(根据 "德国民事诉讼法" 第 184 条的规定)。DENIC 要求在两周内提供。
啊,这是不一样的描述。虽然也声称 .de 任何人都能注册,但补充说明需要指定在德国的居住的代表。这暗示我们作为德国以外的人,使用 .de 域名上可能会有所不便。
我相信如果深入探查下去,去看注册局条款,在注册商注册时阅读全部文书,应该也有类似的描述。但就详情页所展示的概要来看,Gandi 给了我们更多信息,更胜一筹。
持有条件
我们现在知道,尽管 .de 不限于德国人注册,但仍需要指定在德国的代表,这究竟是怎么回事呢?看来还得去看注册局 DENIC 的条款:
§ 3 Duties of the Domain Holder
...
(4) If the Domain Holder is not domiciled in Germany, they shall name within two weeks of a corresponding request by DENIC an authorised representative domiciled in Germany for receiving the service of official or court documents who shall have the same rights as defined for an authorised representative for receiving the service of official or court documents in terms of Article 184 of the German Code of Civil Procedure. The appointment of the authorised representative shall be made to the person who wishes to arrange for service and shall be addressed to that person via DENIC. The information to be stated shall include the name of the authorised representative for receiving the service of official or court documents and their full postal address; specifying a post-office box number is not sufficient. In the request, which DENIC is entitled to send to the Domain Holder by e-mail, DENIC will name the person who intends to arrange for the service of documents to the authorised representative for receiving service of official or court documents. The request to name an authorised representative for receiving the service of official or court documents requires that the person wishing to arrange for a service of documents submit a request to that effect and that the conditions for setting a Dispute entry according to § 2(3) first sentence are met.
大意是域名持有者如果不居住在德国,则应在 DENIC 发出请求后两周内,指定一位居住在德国的代表,授权其接收官方或法院的文件,代为处理域名争议等事项。
很自然的想法是,我能不能请域名注册商充当这个代表呢?随后我发电子邮件询问了三家注册商,均表示不能。
Dynadot 回复最快,直接说很遗憾不能。
Netim 表示说如果这种情况发生,我又不能提供相应的德国地址,那么没错我的域名会被 DENIC 终止。
这里面 Gandi 是最有希望的,因为在 .de 限制外国人注册时我就用它的代理/信托服务,让其为我提供本地地址;这次它回复最晚,表示经与法务部门确认,我不能声明 Gandi 为 .de 域名的本地联系人。如果 DENIC 发出请求,我不得不指定一名本地律师。
综上所述,我的理解是,对外国人来说 .de 域名虽然注册自由,但持有过程中有风险。如果顺风顺水还好,一旦有人提出争议,或者出现别的法律事务,注册局就可能要求指定一位在德国的代表。如果不能指定,域名可能会被暂停甚至被改变所有权人,或者至少不能继续合法持有这个域名了。
博主真专业。咱就一穷学生,当时看这 de 域名注册和续费都是 40 CNY 就买了,也不知道还有这些规定。感谢博主的答疑解惑。全网搜了好久,就发现这篇中文博客有含金量。